dimecres, 13 de juny del 2012

L'avaluació: tipus de proves


Com ja vaig dir en l’última entrada, he fet un munt d’exàmens, sobretot a l’escola i a l’institut. La majoria consistien en respondre en forma de redacció preguntes més o més llargues sobre el que havíem fet a classe. He fet molt pocs exàmens d’opció múltiple i, per això, no estic gaire acostumada a fer-los. Abans d’arribar a la universitat, els pocs que havia fet d’aquest tipus els trobava fàcils, però segurament era perquè no estaven ben fets. A la universitat, el que més recordo va ser el que vam fer de l’assignatura d’informàtica a primer. Cada pregunta tenia com 4 o 5 opcions i, a sobre, podia haver-hi més d’una resposta correcta. No em va agradar gens perquè no vaig poder demostrar el que sabia, i, des d’aleshores, quan algun professor diu que farà examen d’opció múltiple, m’ho agafo amb molta cautela. També, quan vaig entrar a la universitat vaig fer un examen de diagnòstic lingüístic, tant en anglès com en francès. Tots dos tenien una part d’opció múltiple, que vaig trobar bastant fàcil, malgrat ser de nivell.  

Pel que fa als exàmens orals, la majoria els he fet en parella, interactuant amb una altra persona del mateix nivell que jo, i amb dos examinands (un que feia les preguntes i l’altre que anotava). Tot i així, l’últim examen oral que vaig fer de francès va ser jo sola i amb un sol examinant. Va ser bastant diferent als que estava acostumada, ja que no consistia en contestar preguntes curtes que et fa l’examinant i discutir i negociar un tema amb la parella. En aquest cas, triaves un tema a l’atzar i després et deixaven una mitja hora per preparar-lo. Després, individualment, havies d’exposar durant 10 minuts la teva opinió argumentada amb exemples i amb una planificació concreta (molt semblant a la dissertation de què vaig parlar en l’altra entrada). Podia tenir un esquema escrit, però parlar durant tanta estona en una llengua estrangera penso que és més difícil que interactuar i conversar. Un cop feta l’exposició, l’examinant et feia preguntes sobre el tema, per mirar si sabies interactuar i, sobretot, contrargumentar. L’experiència va ser bona, però també s'ha de dir que l’objectiu d’aquest examen oral era força diferent als anteriors que havia fet. En general, però, penso que els exàmens orals de vegades són poc naturals i en els quals no pots reflectir tot el teu coneixement. 

4 comentaris:

  1. Hola!

    Jo tampoc oblidaré mai aquell examen d'informàtica. Va ser horroròs!
    Veig que has dit que les mulplte choice no reflecteixen els coneixements (opino el mateix) i que els exàmens orals, de vegades, també. Però què penses de les proves de diagnòstic lingüístic? Creus que realment mostren el nivell que té l'estudiant?

    Sara

    ResponElimina
    Respostes
    1. Que jo recordi, només he fet dues proves de diagnòstic lingüístic i, segons aquesta experiència, penso que mostren el nivell de l'estudiant fins a un punt. La majoria de preguntes eren d'opció múltiple i, en principi, no has de respondre si no ho saps, ja que no és un examen d'aprovar-suspendre. Tot i així, personalment, les vaig contestar totes malgrat haver-hi alguna que no la sabés, però no vaig poder estar-me'n perquè em sonava més una respota que una altra. Per tant, crec que el problema és que els estudiants no les saben respondre correctament. No creus?

      Elimina
  2. En referència al teu examen individual i oral de francès, la veritat és que és igual als que vaig fer jo fa uns anys en anglès, els anomenats exàmens del Trinity. Potser sí que són una mica artificials, ja que pots escollir, preparar i vomitar un tema concret. Tanmateix, penso que és difícil preparar un bon examen oral i, en aquest cas, personalment penso que aquest tipus d'examen que has mencionat és bastant útil per avaluar.

    ResponElimina
  3. Bé, la veritat és que no va ser "vomitar" en el meu cas. No et pots memoritzar ni llegir el que has escrit, sinó que només pots consultar l'esquema o notes que has fet abans. Amb el temps que et deixen no tens temps per escriure allò que diràs i tampoc crec que sigui bo fer-ho perquè no t'avaluen només el que dius, sinó com t'expresses oralment. Saben perfectament que faràs alguns errors i que faràs frases inacabades de tant en tant (fins i tot en la llengua materna ho fem quan parlem) o parafrasejar a mitja frase perquè veus que la idea que volies expressar no va enlloc. Personalment només vaig poder escollir entre dos temes que agafaves a l'atzar i, sí, suposo que hi haurà temes que sabràs i tindràs més vocabulari, però en general en tots tens alguna cosa a dir. Pel que sé, a més, a l'hora d'avaluar-te en aquest examen oral no només s'apuntaven els errors que cometies si eren molt greus i reiteratius, sinó que també valoraven molt positivament les estructures i expressions que feies servir correctament i, en principi, no corresponen al nivell del qual t'examines. Això també ho trobo bé perquè no només es té en compte allò negatiu, sinó els aspectes positius. Per tant, encara que facis alguns errors, si veuen que et saps expressar i defensar bé et poden posar bona nota.

    ResponElimina